1980年 | 中国行きのスロウ?ボート | 开往中国的慢船 | A Slow Boat to China | The Elephant Vanishes |
1980年 | 贫乏な叔母さんの话 | 贫穷叔母的故事 | A 'Poor Aunt' Story | Blind Willow,Sleeping Woman |
1981年 | ニューヨーク炭鉱の悲剧 | 纽约煤矿的悲剧 | New York Mining Disaster | Blind Willow,Sleeping Woman |
1981年 | スパゲティーの年に | 意大利面之年 | The Year of Spaghetti | Blind Willow,Sleeping Woman |
1981年 | 四月のある晴れた朝に100パーセントの女の子に出会うことについて | 四月一个晴朗的早晨,遇到百分之百的女孩 | On Seeing the 100% Perfect Girl One Beautiful April Morning | The Elephant Vanishes |
1981年 | カンガルー日和 | 看袋鼠的好日子 | A Perfect Day for Kangaroos | Blind Willow, Sleeping Woman |
1981年 | カンガルー通信 | 袋鼠通信 | The Kangaroo Communique | The Elephant Vanishes |
1982年 | 午后の最后の芝生 | 下午最后的草坪 | The Last Lawn of the Afternoon | The Elephant Vanishes |
1983年 | 镜 | 镜子 | The Mirror | Blind Willow, Sleeping Woman |
1983年 | 萤 | 萤 | Firefly | Blind Willow, Sleeping Woman |
1983年 | 纳屋を焼く | 尖角酥盛衰记 | The Rise and Fall of Sharpie Cakes | The Elephant Vanishes |
1984年 | ハンティング?ナイフ | 猎刀 | Hunting Knife | Blind Willow, Sleeping Woman |
1984年 | 踊る小人 | 跳舞的矮人 | The Dancing Dwarf | The Elephant Vanishes |
1984年 | 野球场 | 棒球场 | Crabs | Blind Willow, Sleeping Woman |
1985年 | パン屋再袭撃 | 再袭面包店 | The Second Bakery Attack | |
1985年 | 象の消灭 | 象的消失 | The Elephant Vanishes | |
1985年 | ファミリー?アフェア | 家务事 | A Family Affair | |
1986年 | ローマ帝国の崩壊?一八八一年のインディアン蜂起?ヒットラーのポーランド侵入?そして强风世界 | 罗马帝国的瓦解?一八八一年群起反抗的印地安人?希特勒入侵波兰?以及强风世界 |
The Fall of the Roman Empire, The 1881 Indian Uprising, Hitler's Invasion of Poland, And The Realm
of Raging Winds
|
|
1986年 | ねじまき鸟と火曜日の女たち | 发条鸟与星期二的女人们 | The Wind-up Bird And Tuesday's Women | |
1989年 | 眠り | 眠 | Sleep | The Elephant Vanishes |
1989年 | TVピープルの逆袭 | 电视人 | TV People | The Elephant Vanishes |
1990年 | トニー滝谷 | 东尼泷谷 | Tony Takitani | Blind Willow, Sleeping Woman |
1991年 | 沈黙 | 沈黙 | The Silence | The Elephant Vanishes |
1991年 | 绿色の獣 | 绿色的兽 | The Little Green Monster | The Elephant Vanishes |
1991年 | 冰男 | 冰男 | The Ice Man | Blind Willow, Sleeping Woman |
1996年 | 七番目の男 | 第七个男人 | The Seventh Man | Blind Willow, Sleeping Woman |
1999年 | 神の子どもたちはみな踊る | 神的孩子全跳舞 |
All God's Children Can Dance
|
after the quake |
2000年 | 蜂蜜パイ | 蜂蜜饼 | Honey Pie | after the quake |
2005年 | 偶然の旅人 | 偶然的旅人 | Chance Traveller | 东京奇谭集 |
2005年 | どこであれそれが见つかりそうな场所で | 不管是哪里,只要是能找到那个地方 | Where I'm Likely to Find It | 东京奇谭集 |
2005年 | 日々移动する肾臓のかたちをした石 | 日日移动的肾脏石 | The Kidney-Shaped Stone That Moves Every Day | 东京奇谭集 |
2005年 | 品川猿 | 品川猿 | A Shinagawa Monkey | 东京奇谭集 |
发表年份 | 日文书名 | 中文译名 |
---|---|---|
1990年
|
远い太鼓
|
遥远的太鼓/远方的鼓声
|
1990年
|
雨天炎天
|
雨天炎天
|
1998年
|
辺境·近境
|
边境·近境
|
2000年
|
もし仆らのことばがウィスキーであったなら |
如果我们的语言是威士忌
|